Jean, chapitres :



Texte Grec (D05)

1.

Les pages du chapitre 3, des versets 1 à 15, sont manquantes. Du verset 16 à 25 subsiste la page de la traduction latine; c'est d'après elle qu'ont été faites les traductions en français et en anglais. Les pages des versets 26 à 36 sont conservées, tant en grec qu'en latin.

 

16.

Page lacunaire

17.

Page lacunaire

18.

Page lacunaire

19.

Page lacunaire

20.

Page lacunaire

21.

Page lacunaire

22.

Page lacunaire

23.

Page lacunaire

24.

Page lacunaire

25.

Page lacunaire

26.

...
Ῥαββεί, ὃς ἦν μετὰ σοῦ πέραν τοῦ Ἰορδάνου, ᾧ σὺ μεμαρτύρηκας,

ἴδοὺ adverbe
οὗτος βαπτίζει καὶ πάντες ἔρχονται πρὸς αὐτόν.

27.

ἀπεκρίθη Ἰωάννης καὶ εἶπεν, Οὐ δύναται ἄνθρωπος λαμβάνειν

οὐδὲν οὐδὲν, forme adverbiale
ἐὰν μὴ ᾖ δεδομένον αὐτῷ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ.

28.

αὐτοὶ ὑμεῖς μοι μαρτυρεῖτε ὅτι εἶπον Οὐκ εἰμὶ [.] ὁ Χριστός, ἀλλ' ὅτι ἀπεσταλμένος εἰμὶ ἔμπροσθεν ἐκείνου.

29.

ὁ ἔχων τὴν νύμφην νυμφίος ἐστίν: ὁ δὲ φίλος τοῦ νυμφίου, ὁ

ἑστὼςparticipe parf. act. masc. sg. nom.
καὶ ἀκούων αὐτοῦ, χαρᾷ χαίρει διὰ τὴν φωνὴν τοῦ νυμφίου. αὕτη οὖν ἡ χαρὰ ἡ ἐμὴ πεπλήρωται.

30.

ἐκεῖνον δεῖ αὐξάνειν, ἐμὲ δὲ ἐλαττοῦσθαι.

31.

Ὁ ἄνωθεν ἐρχόμενος ἐπάνω πάντων ἐστίν: ὁ δὲ ὢν

ἀπὸ ἀπὸ, préposition : de,depuis, loin de.
τῆς γῆς ἐκ τῆς γῆς ἐστιν καὶ ἐκ τῆς γῆς λαλεῖ. ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ ἐρχόμενος [...] 

32.

ὃ ἑώρακεν καὶ ἤκουσεν [.] μαρτυρεῖ, καὶ τὴν μαρτυρίαν αὐτοῦ οὐδεὶς λαμβάνει.

33.

ὁ λαβὼν αὐτοῦ τὴν μαρτυρίαν ἐσφράγισεν ὅτι ὁ Θς ἀληθής ἐστιν.

34.

ὃν γὰρ ἀπέστειλεν ὁ Θς τὰ ῥήματα τοῦ Θῦ λαλεῖ, οὐ γὰρ ἐκ μέτρου δίδωσιν

ὁ Θςὁ Θς (Nomina sacra) : abréviation de ὁ Θέος, nom. masc. sg.
τὸ Πνα.

35.

ὁ πατὴρ ἀγαπᾷ τὸν υἱόν, καὶ πάντα

έδωκεν3e sg. aor. ind. act. du verbe δίδωμι.
ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ.

36.

 ἵνα conjonction (suivie du subjonctif)
ὁ πιστεύων εἰς τὸν υἱὸν
ἔχῃ3e sg pres subj act du verbe ἔχω
ζωὴν αἰώνιον: ὁ δὲ ἀπειθῶν τῷ υἱῷ οὐχ ὄψεται ζωήν, ἀλλ' ἡ ὀργὴ τοῦ Θῦ μένει ἐπ' αὐτόν. 

Voir l'original

Photo du manuscrit